Helen Adams Keller (27. juni 1880. - 1. juni 1968.) Helen Adams Keler je američka spisateljica i autorica poznata po tome što je od djetinjstva bila slijepa i gluha. Nakon dugotrajnog procesa uspjela je naučiti sporazumijevati se s okolinom te završiti školu. Zbog toga je postala jednom od najpopularnijih ikona američke popularne kulture i simbol invalida koji uspijevaju prebroditi svoju obogaljenost. Bila je poznata i po svom zalaganju za socijalizam, te je bila jedan od osnivača ACLU (American Civil Liberties Union - američko udruženje za ljudska prava). Rođena je u mestu Taskumbiji u Alabami, SAD 27. juna 1880. godine. Sa devetnaest meseci je preležala težak encefalitis i ostala slijepa i gluha. Dok su druga deca učila da govore, ona je živjela u sopstvenoj tišini i tami. Sa sedam godina dobila je njegovateljicu, Eni Mensfild Saliven, koja je neopisivom požrtvovanošću i strpljivošću postigla ono što do tada nije uspelo ni Heleninim ljekarima: naučila je djevojčicu da GOVORI...
Helen je u početku bila odbojna, nepristupačna i zlobna - prava mala vječtica i nadžak-baba. Eni je uz neverovatne teškoće - sa neverovatnim strpljenjem, djevojčicu naučila pojedinim slovima i to samo dodirom dlanovima i prstima... zatim je učila da govori i razumi glasne zvuke, dodirivanjem usana i grla... djevojčica je osjetila izazov napredovanja i komunikacije i napredak je postao nezaustavljiv. Svaki novi dan sa njegovateljicom značio je novu lekciju, novu pobjedu i korak za izlazak iz tmine... Za mjesec dana baratala je sa vokabularom od 20 riječi; nakon godinu znala je 200 riječi... Odmah nakon toga u rekordnom roku savladala je Brilovu azbuku i počela sama pisati duža pisma... Helen je uskoro postala nezajažljivo gladna znanja i više nije birala informacije - htjela je da sazna sve...
Sa četrnaest godina, napravili su da bude primljena u redovnu gimnaziju. Eni je ni tada nije napustila, pomagala joj je u obrazovanju: sjedila je sa njom u klupi i pisala joj predavanja na dlan... Tako je Helen uspjela savladati gradivo i sa devetnaest godina upisala je književnost i istoriju... Ali nije samo diplomirala: naučila je 4 jezika, postala književnik i inspektor zavoda za odgoj hendikepirane djece, vrsna jahačica, plivačica, jedriličarka i biciklistkinja... Uskoro su se poznati trudili da provedu malo vremena sa njom i da nešto od nje nauče: Mark Tven, Enriko Karuzo, Jaša Hajvec... Do svoje smrti nije prestajala pomagati unesrećenima a za slijepe i gluhe je uvijek govorila da su to najusamljeniji ljudi na svijetu, da bulje u mrak u mraku koji jedini bulji u njih...

Najljepše stvari na svijetu ne mogu se ni viditi ni dotaknuti - moraju se osjetiti srcem
Wikipedija; Helen Adams Keller
/1/36/1054
Sreća je konačan i savršen proizvod poslušnosti zakonima života
Happiness is the final and perfect fruit of obedience to the laws of life
Wikipedija; Helen Adams Keller
/2/36/1054
Sretan život sastoji se - ne u odsutnosti teškoća, već u prevladavanju teškoća
A happy life consists not in the absence, but in the mastery of hardships
Wikipedija; Helen Adams Keller
/3/36/1054
Sve se svodi na ovo: najjednostavniji način da budete sretni je činiti dobro
It all comes to this: the simplest way to be happy is to do good
Wikipedija; Helen Adams Keller
/4/36/1054
Tiranije ne mogu pobjediti snagu ideja
Tyranny cannot defeat the power of ideas
Wikipedija; Helen Adams Keller
/5/36/1054
Na duge staze, izbjegavanje opasnosti nije sigurnije od izravne izloženosti. Uplašeni bivaju jednako zgaženi, isto kao i oni koji su se sukobljavali
Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. The fearful are caught as often as the bold
Wikipedija; Helen Adams Keller
/6/36/1054
Čovjek se nikad neće pomiriti da puže ako osjeća da je sposoban da leti
One can never consent to creep when one feels an impulse to soar
Wikipedija; Helen Adams Keller
/7/36/1054
Jedini pravi slijepac na Božićnu Noć je onaj do čijeg srca Božić ne dopire
The only real blind person at Christmas-time is he who has not Christmas in his heart
Wikipedija; Helen Adams Keller
/8/36/1054
Od prvog dana kada sam saznala za knjige ja iznad svega cijenim Šekspira - i nikad neću zaboraviti nepodnošljivi osjećaj užasa koji me shrvao kad sam u knizi "Kralj Lir" prvi put došla do mjesta kada su oslijepili Glostera -- ljutnja me skamenila i ostala sam tako sjedeći dugo. Sva mržnja koju jedno dijete može osjetiti bila se koncentrisala u mom srcu
I do not remember a time since I have been capable of loving books that I have not loved Shakespeare. I read "King Lear" soon after "Macbeth," and I shall never forget the feeling of horror when I came to the scene in which Gloster's eyes are put out. Anger seized me, my fingers refused to move, I sat rigid for one long moment, the blood throbbing in my temples, and all the hatred that a child can feel concentrated in my heart
Wikipedija; Helen Adams Keller
/9/36/1054
Ja sam samo jedno, ali sam jedno. Ne mogu sve, ali mogu barem nešto. Ne smijem nikad prestati da činim ono što umijem
I am only one, but I am one. I can not do everything, but I can do something. I must not fail to do the something that I can do
Wikipedija; Helen Adams Keller
/10/36/1054
Kada se jedna vrata sreće zatvare, otvore se druga. Ali mi ne umijemo da se odlijepimo od onih zatvorenih pa često propustimo da vidimo ona nova koja su se otvorila za nas
When one door of happiness closes, another opens; but often we look so long at the closed door that we do not see the one which has been opened for us
Wikipedija; Helen Adams Keller
/11/36/1054
Čitanje svete knjige Biblije ulijeva mi duboki osjećaj olakšanja da stvari koje vidimo samo su prolazna senacija, a stvari koje ne vidimo svete su i vječne
The Bible gives me a deep, comforting sense that "things seen are temporal and things unseen are eternal."
Wikipedija; Helen Adams Keller
/12/36/1054
Naša je demokracija šarena paralaža - devet-desetina ljudi posjeduje jednu-desetinu zemlje i oni kao nešto glasaju -- dajte im da glasaju: je li to pravedno?
Our democracy is but a name. We vote? What does that mean? It means that we choose between two bodies of real, though not avowed, autocrats. We choose between Tweedledum and Tweedledee... You ask for votes for women. What good can votes do when ten-elevenths of the land of Great Britain belongs to 200,000 and only one-eleventh to the rest of the 40,000,000? Have your men with their millions of votes freed themselves from this injustice?
Wikipedija; Helen Adams Keller
/13/36/1054
Glavnina našeg znanja je samo imaginarna konstrukcija
The bulk of the world’s knowledge is an imaginary construction
Wikipedija; Helen Adams Keller
/14/36/1054
Ko može ili ko bi imao hrabrosti da se usuditi da dozvoli svom pesimizmu i zlobi da zasjeni dobrotu hrabrih koji svoje breme nose kao da im je privilegija
Who shall dare let his incapacity for hope or goodness cast a shadow upon the courage of those who bear their burdens as if they were privileges
Wikipedija; Helen Adams Keller
/15/36/1054
Bez obzira koliko tup ili zloban ili mudar čovjek bio, on smatra da je njegova sreća njegovo neosporno pravo
No matter how dull, or how mean, or how wise a man is, he feels that happiness is his indisputable right
Wikipedija; Helen Adams Keller
/16/36/1054
Sve tajne udruge, sekte i bande, beznačajna su snaga pred idejom bratstva koja svako malo zarudi nad čovječanstvom
The idea of brotherhood redawns upon the world with a broader significance than the narrow association of members in a sect or creed
Wikipedija; Helen Adams Keller
/17/36/1054
Onima koji poznaju istoriju filozofije savršeno je jasno da su naši najveći mislioci, vizionari i nosioci promjena bili po ubjeđenju optimisti
To know the history of philosophy is to know that the highest thinkers of the ages, the seers of the tribes and the nations, have been optimists. The growth of philosophy is the story of man's spiritual life. We have found that our great philosophers and our great men of action are optimists
Wikipedija; Helen Adams Keller
/18/36/1054
Test svim uvjerenjima je njihov praktičan učinak u životu. Ako je istina da optimizam unaprjeđuje svijet, a pesimizam ga usporava i sakati - onda je širenje pesimističnih ideja vrlo opasna filozofija
The test of all beliefs is their practical effect in life. If it be true that optimism compels the world forward, and pessimism retards it, then it is dangerous to propagate a pessimistic philosophy
Wikipedija; Helen Adams Keller
/19/36/1054
Svaki optimista drži korak sa progresom i pomaže mu, svaki pesimista se trudi da ospori progres i da ga zaustavi -- pesimizam ubija instinkt koji poziva ljude da se bore protiv siromaštva, neznanja i kriminala. Optimizam je vjera koja vodi progresu. Ništa se ne može postići bez nade
Every optimist moves along with progress and hastens it, while every pessimist would keep the worlds at a standstill. The consequence of pessimism in the life of a nation is the same as in the life of the individual. Pessimism kills the instinct that urges men to struggle against poverty, ignorance and crime, and dries up all the fountains of joy in the world. Optimism is the faith that leads to achievement; nothing can be done without hope
Wikipedija; Helen Adams Keller
/20/36/1054
Vjerujem da je sveta dužnost: ohrabrivati i poticati i sebe i druge. Optimizam je sklad između čovjeka i duha Božijeg. Optimizam je odijek Božanskog Dobra
I believe it is a sacred duty to encourage ourselves and others. Optimism is the harmony between man's spirit and of God pronouncing His works good
Wikipedija; Helen Adams Keller
/21/36/1054
Mnogi ljudi imaju krivu predodžbu o tome što predstavlja istinsku sreću. To nije nekakvo vlastito zadovoljenje - već odanost i vjernost plemenitoj ideji
Many persons have a wrong idea of what constitutes true happiness. It is not attained through self-gratification but through fidelity to a worthy purpose
Wikipedija; Helen Adams Keller
/22/36/1054
Ne priželjkujem mir koji bi nam donio blagodati i razumijevanje - ja želim razumijevanje koje, daje mir i blagodati
I do not want the peace that passeth understanding. I want the understanding which bringeth peace
Wikipedija; Helen Adams Keller
/23/36/1054
Mi se razlikujemo; jedni od nas vide a drugi ne -- ne razlikujemo se po osjećanjima, već u načinu na koji ih koristimo, u mašti i hrabrosti sa kojima tražimo mudrost, koja je izvan naših čula
We differ, blind and seeing, one from another, not in our senses, but in the use we make of them, in the imagination and courage with which we seek wisdom beyond the senses
Wikipedija; Helen Adams Keller
/24/36/1054
Problemi gluhoće su dublji i složeniji od problema sljepoće. Gluhoća je hendikep zvuku - glasu koji donosi jezik, postavlja misli na noge i drži nas u intelektualnom društvu. Sljepoća nas odvaja od stvari, gluhoća nas odvaja od ljudi
The problems of deafness are deeper and more complex, if not more important, than those of blindness. Deafness is a much worse misfortune. For it means the loss of the most vital stimulus — the sound of the voice that brings language, sets thoughts astir and keeps us in the intellectual company of man. Blindness cuts us off from things, but deafness cuts us off from people
Wikipedija; Helen Adams Keller
/25/36/1054
Sigurnost je praznovjerje. Ona ne postoji u prirodi, niti će ljudi ikada moći da je dožive u cjelini. Izbjegavanje opasnosti nije sigurnije od izravne izloženosti. Život je - ili smiona avanturu ili ništa
Security is mostly a superstition. It does not exist in nature, nor do the children of men as a whole experience it. Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. Life is either a daring adventure, or nothing
Wikipedija; Helen Adams Keller
/26/36/1054
Najvažniji dan u mom životu je bio dana kada sam prvi put stala pred svoju učiteljicu
The most important day I remember in all my life is the one on which my teacher, Anne Mansfield Sullivan, came to me
Wikipedija; Helen Adams Keller
/27/36/1054
Jeste li ikad bili na moru u gustoj, pregustoj magli, sami i uplašeni svega -- takva sam bila ja prije nego sam upoznala svoju prvu učiteljicu
Have you ever been at sea in a dense fog, when it seemed as if a tangible white darkness shut you in, and the great ship, tense and anxious, groped her way toward the shore with plummet and sounding-line, and you waited with beating heart for something to happen? I was like that ship before my education began, only I was without compass or sounding-line, and had no way of knowing how near the harbour was. "Light! give me light!" was the wordless cry of my soul, and the light of love shone on me in that very hour
Wikipedija; Helen Adams Keller
/28/36/1054
Ne postoji istorija svijeta koja ne pominje Mary Helen Keler... njeno prevladavanje njezine gluhoće i sljepoće daleko je slavnija pobjeda od one Aleksandra Velikog, jer ona ima implikacije na ostale ljude da budu dobri, uporni i da nastave da se bore
No history of the world can be complete which does not mention Mary Helen Keller... whose overcoming of her blindness and deafness were arguably victories more important than those of Alexander the Great, because they have implications still for every living person
Theodore Zeldin in An Intimate History of Humanity (1994.)
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /29/36/1054
Ako je istina da je violina najsavršeniji instrumenat,ond su stari Grci violina ljudske misli
If it is true that the violin is the most perfect of musical instruments, then Greek is the violin of human thought
Wikipedija; Helen Adams Keller
/30/36/1054
U ovom djetetu sam vidio više od Božanskog nego u bilo kojoj odrasloj osobi
In this child I have seen more of the Divine than has been manifest in anyone I met before
Alexander Graham Bell
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /31/36/1054
Što god da si bila ili jesi, ti si blagoslov
Whatever you were or are, you're a blessing!
William James
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /32/36/1054
Najveća žena naše današnjice
The greatest woman of our age
Winston Churchill
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /33/36/1054
Ona će živjeti, jedna od rijetkih, besmrtno ime. Njezin duh će živiti sve dok ljudi mogu čitati ili pričati o ženi koja je pokazala da hrabrost i vjera ne poznaju granice
She will live on, one of the few, the immortal names not born to die. Her spirit will endure as long as man can read and stories can be told of the woman who showed the world there are no boundaries to courage and faith
Eulogy by Senator J. Lister Hill of Alabama
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /34/36/1054
Helen je slavnija od Napoleona; Napoleon je pokušao da osvoji svijet silom oružja - ali nije uspio, Helen je pokušala da osvoji svijet snagom uma - i uspjela je. Ti si predivno stvorenje, Helen -- najljepše na svijetu
The two greatest characters in the 19th century are Napoleon and Helen Keller. Napoleon tried to conquer the world by physical force and failed. Helen tried to conquer the world by power of mind — and succeeded! You are a wonderful creature — the most wonderful in the world
Mark Twain
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /35/36/1054
Helen Keler je ravna Cezaru, Aleksandru, Napoleonu, Homeru, Šekspiru... i ostalim besmrtnicima... Ona će biti slavna vjekovima koji dolaze, isto toliko koliko je slavna sada
Helen Keller is fellow to Caesar, Alexander, Napoleon, Homer, Shakespeare, and the rest of the immortals... She will be as famous a thousand years from now as she is today
Mark Twain
Zrnca drugih koji su govorili o Helen /36/36/1054
|
| Amazon books: Helen Adams Keller |
|
| Amazon dvd: Helen Adams Keller |